為什麼買房總是輸在「談判」這一關?

在房價高漲的時代,許多想買房的人,辛苦存錢好幾年,好不容易看到心儀的中古屋,卻在議價時被對方牽著鼻子走,最終用超過預算的價格成交。這樣的故事,不只一樁。

事實上,會不會談判,往往才是決定能不能「買得漂亮、談得劃算」的關鍵。

然而市面上的課程,不是空談理論、就是針對單一角色,缺乏真正實戰能用的工具。

為了讓更多買房族與不動產相關從業者都能擁有「談出好價格」的能力,談判大叔特別推出一門結合房產實務 + 談判心法的專業課程——房產剎價學,不只是教你如何議價,更教你如何在每一場交易中掌握節奏、主導對話。

為什麼新手買房這麼困難?不是不努力,而是資訊不對等

對大多數買房新手來說,真正的障礙從來不是「努力不夠」,而是資訊極度不對等。賣方有房仲、代銷、包裝行銷團隊;買方卻往往只能依賴朋友口耳相傳或網路搜尋,資訊零碎又難判斷真假。

再加上房市水很深,從價格區間、議價技巧、產權問題、付款流程,到交屋驗收,每個環節都有可能踩雷。不熟悉談判節奏,就容易陷入情緒勒索、話術綁架、甚至簽下對自己不利的合約。

很多人一輩子只買一次房,但房市老手早就練就一身反殺技能。如果沒有武器,就只能任人宰割。

《房產剎價學》正是為了解決這個資訊不對等的結構性問題而生,從頭到尾陪你走過談判流程,讓你不再當房市的局外人。

房產剎價學中古屋殺價技巧 》房仲原本不讓步,結果價格竟然我說

不只是買房課程,更是買賣雙方都能實戰應用的談判心法

談判大叔開設的這門《房產剎價學》課程,不是傳統講理論的房產課程,而是從買方與賣方的雙重視角出發,一堂真正站在第一線現場、能談出結果的談判實戰班。

全課程涵蓋4大談判技巧:

  • ✅ 中古屋議價流程拆解:從開口到收尾,步驟細節一次搞懂
  • ✅ 零存款也能談進場的實戰方法:不是夢,是策略與時機的搭配
  • ✅ 心理攻防術與談判節奏設計:不硬碰硬,而是引導成交
  • ✅ 精心整理的實用法律範本與對話腳本:不怕對方話術,只怕你沒準備

每一堂課的背後,都是房市現場實戰案例,包括如何讓賣方自己點頭降價、如何破解對方壓價話術,甚至如何在房市熊市中安全脫手不賠錢。

這堂課不只是為「買方」設計,更是為「不想再被殺價的賣方」與「想學會掌控房市節奏的投資者」量身打造。真正落地的談判技巧,讓你在任何一場不動產買賣中,都能保住自己的立場與利益。

適合誰來學這堂房產剎價學?

無論你現在正準備買人生第一間房,還是已經手握幾間物件想賣個好價錢,又或是長期在仲介、投資、代銷圈裡打拼,這堂課都能幫助你突破現況:

  • 🔰 買房新手:想從一開始就不當冤大頭,掌握殺價節奏、議價底線
  • 💰 不動產投資人:希望強化進場與出場的議價策略,提升整體投報率
  • 🧩 房仲與業務人員:精進說服與回應技巧,提升成交效率
  • 🏠 屋主與賣方:不再任人殺價,反而主導價格與節奏

談判,不是嘴硬,而是步步算計;不是唬人,而是讓對方心甘情願點頭成交。

房產剎價學中古屋殺價技巧 》房仲原本不讓步,結果價格竟然我說

真實案例見證:從看屋失敗者,變成談判主導者

一位學員分享,她原本因為不懂談判技巧,連續錯過兩間心儀的房子,不是價格談不攏,就是談判過程被仲介牽著走。上完《房產剎價學》後,她懂得如何設下議價空間、如何觀察對方反應、如何用沉默逼出底價。

「我從被動挨打,變成談判的主導者。」她最後成功用理想價格買下第三間房,還讓賣方主動附贈裝潢與車位,真正將談判變成雙贏。

🏠學員常見問題 QA

Q1:買房一定要準備好頭期款嗎?

A: 不一定。雖然頭期款是進入市場的一般門檻,但透過適當談判與資金配置,有機會運用低自備或結構式付款方式進場。本課程亦會教你如何合法操作「0存款入場」的案例。

Q2:為什麼我總是殺不到價?

A: 很多人談判只停留在「喊價」階段,但缺乏對市場脈動、賣方心理與讓價節奏的掌握。殺價成功的關鍵在於「讓對方自己說服自己」,這堂課會教你實戰話術與流程設計。

Q3:我想買中古屋,該注意哪些陷阱?

A: 中古屋市場資訊落差大,從產權、屋況、價差到稅費設計,每一步都可能踩雷。談判大叔會教你用談判手法避開話術與法律風險,還會附上可用的合約文件範本。

Q4:我是第一次買房,真的需要學談判嗎?

A: 更需要!賣方幾乎都有房仲支援,你若什麼都不懂,就是被當肥羊宰。學會談判,不是變強勢,而是保護自己、爭取合理價格與交易條件。

Q5:房價不是實價登錄都透明了,還需要談判嗎?

A: 實價登錄是參考,但成交價格仍是「願意談的人決定」。懂談判的人能以比市場更好的條件成交;不懂的人,只能買單別人設定的價格。

Q6:這門課只有買方能學嗎?我是屋主也能用嗎?

A: 當然能!這堂課雙向設計,買方學殺價、賣方學漲價。教你掌握市場節奏、觀察買氣、設計議價邏輯,讓你不因錯估情勢賤賣房產。

Q7:學了這堂課,我真的能馬上應用嗎?

A: 課程中包含線上影片+談判對話腳本+法律文件+實戰案例,每一模組都設計可複製、可直接使用的工具,學完就能上場實戰。

立刻行動:不再被話術左右,讓你買得安心、賣得漂亮

買房這條路,資訊太多、套路太深,一不小心就掉進陷阱。但談判從來不是天生的天賦,而是可以學習的邏輯與節奏。

這堂談判實戰課,用真實案例教你如何買進好價格、如何穩住立場、如何不被洗臉也不當韭菜。所有內容你都能反覆觀看,搭配腳本演練、法律文件、實戰模組,一步步成為自己的談判顧問。

說明會專屬優惠連結: https://lazys.info/House

 

房產殺價學 中古屋房東怎麼談下來

當房價居高不下、資訊又充滿落差,新手買房的每一步都像在踩地雷。但你不必孤軍奮戰。《談判大叔的房產剎價學》不只是教你怎麼「殺價」,更教你如何談出公平、安心又合理的成交條件。買房想殺價但不敢開口?談判大叔教你如何下手

從零存款進場、破解心理攻防,到買方殺價與賣方漲價雙向應用,50堂實戰課程全來自真實成交經驗,搭配可直接使用的談判腳本與市值超過30萬元的法律文件範本,讓你一學就能用,實戰上場不再心虛。談判大叔的房產剎價學學什麼?

無論你是剛起步的新手、想重新進場的投資人,還是第一次自己處理不動產交易的人,這堂課,會是你少走冤枉路、守住關鍵談判的最佳裝備。現在就加入,學會如何談得漂亮、買得安心!想靠談判買到理想房?談判大叔課程幫你實現

人一輩子做好這四件事就可以了  人生苦短,彈指一揮間,幾十個春秋拂去,來也匆匆,去也匆匆。  人們活著這個物欲橫流、世事紛雜的大社會,在善與惡,真與假,成功與失敗,健康與疾病,高興與悲傷掙扎徘徊,縱使名利雙收,縱使孑然一身,壯士暮年,一切化為浮云。  人生不是為了結果,而是為了走好走充實人生的過程。  那么怎么走好人生呢?其實只需要做好幾件事情就足夠了。  第一,做好自己的事業。不管是男人女人都需要經濟獨立人格獨立人生獨立,只有穩定可持續的事業才能保障人生其他一切事物的有序開展。生活開支,衣食住行,孩子教育,醫療保險,從生到死都離不開錢,各個年齡階段都需要花錢,只是投資多少而已。  第二,經營好自己的婚姻。執子之手,白頭偕老,婚姻是一輩子的事情,雖然近年來離婚率攀上,但是改不了婚姻的固有屬性,婚姻的本質和持續性沒有改變。一個婚姻,三口人,丈夫妻子孩子,一代人的延續,一個家族的延續。經營好婚姻,夫唱婦隨,孩子懂事,茁壯成長。  第三,處理好與親朋好友的關系。人活在社會上不上獨立的,每個人都有自己的圈子,那怕圈子很小,也少不了親朋好友這個圈子。我們渴望幸福快樂時候得到親朋好友祝福,我們希望自己困難挫折時有親朋好友雪中送炭,我們同樣愿意為親朋好友付出自己的真心,因為我們之間的羈絆。  第四,保持健康的身體。健康是一輩子的財富,哪怕我們成不了權貴商人明星,我們擁有健康的體魄,也是大福氣。人們從年輕的時候就開始追逐金錢數字的游戲,等到事業有成卻疾病纏身,然后消減金錢數字去換健康的身體,為時晚矣,青春如流水,一去不復還,健康亦是如此。  聽過一句話,“看一件事重不重要,預想一下它五年還重不重要,如果不重要就忘記它吧”。譬如今天一次普通考試考砸了,五年后重要嗎?譬如今天和別人發生爭吵,五年后重要嗎?不要為了瑣碎的小事耽誤時間耽誤精力耽誤心情!  上面說的四件事不一樣,他們都是長期的,都是五年后很重要的,事業不止五年,婚姻不止五年,和親朋好友相處不止五年,健康不止五年。  人生紛雜,不可能事無巨細,做事主次分明,抓住人生最重要的這四件事,輕松走好一輩子,祝您好運! 我忍你,一輩子 那些人有一輩子都花不完的錢,為什么還拼命工作? 不成熟的人一輩子都沒明白這些道理分頁:123

高原的天氣變化無常,你永遠不知道下一秒會是什么情況,也許剛剛你還在抱怨住在帳篷大過悶熱,下一秒小石頭一樣大的冰就會砸中在外散步透氣的你。方才傾盆大雨把你封在帳篷里動彈不得,過上十幾分鐘后帶有強紫外線的陽光就會照射在你臉上。你也不知道是該把棉大衣穿在身上頂防嚴寒,還是穿著短袖避免悶熱。 但也就是這樣變化多端的天氣造就了藏區獨特的美麗風光。我無法用文字來描述我能看到的風景,白雪皚皚的雪山在夕陽的照耀下仿若天堂,你完全相信在雪山之巔正在舉辦一場富麗堂皇的仙會。夜晚璀璨的群星是你在平原一輩子都見不到的,我經常望著最亮的那顆星,因為那是我家的方向。群山環繞之間穿梭著水流湍急的河流,它叫扎曲河也就是瀾滄江上游一條分支河流,順著河水向東就離開了中國,在印度它也叫湄公河,是印度的母親河。湍急的河流拍在河岸上非常壯觀,雖然沒有“黃河冰天上來”的壯闊但也足夠震憾你的心靈。雄鷹翱翔在山川之間,龐大的山軀和渺小的雄鷹形成顯明的對比,但你總會感覺得到雄鷹絕對可以駕馭雪山,山川只是雄鷹的游樂園。 急險的山路是藏區的一大特色,一條條山路坐落在群山之間,環山路好像一條粗壯的蛇環繞在獵物身上,車過彎道的時候你總要為自己和司機捏一把汗,一個操作失誤那就是幾百米的懸崖,后果不堪設想。一望無際的草原和雪山好像天然組合,你的眼前是數不清的牦牛群和一座座彩旗圍繞石頭堆砌的瑪尼堆,遠處是茫茫雪山,你就望著雪山,那好像就是你的未來。草原上當然還有很多坑坑洼洼的小洞,這可不是人類濫牧導致的后果,而是免鼠掏出的洞,顧名思義,這種高原老鼠長的像兔子一樣,一個手掌大小,反應靈敏,一到下午它們就成群結隊的出來尋找食物。可你千萬不要因為它的模樣就想去抓它,這種兔鼠的身上帶有鼠疲, 烈性鼠疫,萬一被傳染,后果會很嚴重。所以這種小動物只可遠觀而不可褻玩焉。 自然和人類從來不是好朋友,人類和自然卻是好朋友,你得尊重自然,尊重規律,那樣自然才會溫柔待你,在這樣的高海拔地區你哪怕只是彎腰撿了一塊石頭站起來后也會感覺一陣發暈,大口喘著粗氣,好像剛剛完成了越野跑。你要是覺得自己年輕想試著跳起之來挑戰一下,那你絕對會被高原按在地上,等你躺在床上昏迷不醒的時候,你就會醒悟,原來人在大自然面前是如此脆弱。可高原也有自己的風情,如果你愿意靜靜坐下來感受它,那它的魅力絕對會讓你癡迷。 >>>更多美文:原創散文

離 別 從村口抽出的小路 仿佛二胡上脫落的一根弦 被風拉出綿長的憂傷 寒冷凍結了 掛在眼角一滴淚 一場雪落在母親頭頂 終年不化 Leave-taking The road drawn from the village gateway Is like a string fallen off from an Er-hu fiddle On which the lingering sorrow is pulled off by the wind Cold freezes A drop of tear hanging in the eye corner A snowfall falls on Mother's head And never thaws all year round 初 春 半錢春風 打通渭河的經脈 陽光鋪開八百里秦川 細雨揮毫隨意涂抹 鳥的叫聲 藏在終南山的背后 一朵桃花 占盡二月的風頭 Early Spring Half mace* of spring breeze Clears the meridians of Weihe River Sunshine unrolls the vast plain of Qinchuan Fine rain is doodling Birds' twitters Hidden behind Zhongnan Mountain A peach blossom Has snatched the limelight of March. 梨 花 一朵摟住一朵 一片抱緊一片 仿佛漲潮的大海 一個浪接著一個浪 推向遠方 故鄉像一只小船 載著一片月光靠近碼頭 船艙里走出 一個熟悉的身影 Pear Flowers One blossom cuddling another One petal hugging another Like the sea with rising tides A wave after another wave Piling into the distance Hometown is like a boat Approaching the dock with a slice of moonshine Out of the cabin Appears a familiar figure 杏 花 攜一抹淡紅 從唐詩宋詞里探出頭來 像一群鄉下的瘋丫頭 任性地盛開著 把一縷清香拴在樹梢 讓過路的陽光 心甘情愿倒在石榴裙下 沒有一片葉子 能與她門當戶對 Apricot Flowers With a touch of blush Appearing from Tang and Song poetry Like a bevy of crazy country girls They bloom wantonly Tying a wisp of fragrance atop the tree For the passing sunshine To prostrate willingly to a red skirt Not a single leaf Can be matched with her 公 墓 自從南塬上建了公墓 幾年功夫 村里的老人 一個跟著一個搬了過去 墓地像一只越喂越肥的老虎 大口大口地撕咬著往事 咽下一堆名字 村莊像幾根骨頭 散落在人間 Public Cemetery Since a public cemetery is built on the south plateau In a few years Older folks in the village One by one has moved over The cemetery is like a tiger fattened on feeding Chews the past in big mouthfuls And swallows a pile of names Villages, like a few bones Scattered in the mortal world 紫砂壺 裝著春天一聲鳥鳴 也裝著秋天一滴露水 人生那些不順心的往事 都在圓鼓鼓的肚子里裝著 有淚也有血 一張嘴 道不盡世間悲喜 A Dark-red Clay Teapot A bird's twitter of spring A dewdrop of autumn And the unpleasant past moments in life Are all stored in the bulging belly Mixed with tears and blood Upon pouring Out flows endless mortal joys and sorrows 老中醫 望、聞、問、切 看盡世俗百態 幾根指頭 為人性把脈 手提木箱獨行江湖 吹、唱、捧、拍 一張祖傳的秘方 醫治百病 A Veteran Doctor of Chinese Medicine By looking and listening Querying and feeling the pulse He has seen the worldly faces A few fingers Get the pulse of humanity With a wooden box, alone he walks Blow, sing, boost, and tab; such treatments A sheet of secret formula from family legacy Cures a hundred diseases 春 雨 天空掛滿了吊瓶 一滴一滴 心急吃不了熱豆腐 像一場正在發生的愛情 這病入膏肓的大地 需要一劑良藥 慢慢地 醫治 Spring Rain The sky is full of IV bottles Dripping and dropping Haste makes waste Like a love affair in progress The great earth sick with fatal illness Is in needs of an antidote To slowly Get cured 早 春 俏皮的風 扭動著誘人的屁股 踩過麥苗鋪開的綠地毯 在陽光下走秀 夢把淡妝濃抹的江南春色 一趟接著一趟 卸在故鄉的小站 一片桃花 擠上黎明的頭條 Early Spring The saucy wind In seductive sways its buttocks move Treading over the green carpet wheat fields roll out Putting on a show in the sunshine The dream unloads the southern spring with heavy or light makeup Time and again At the hometown station A cluster of peach blossoms Press themselves on dawn's headline 初 春 春風忙前忙后 吆喝著 雷的干咳驚動了黎明 花花草草 順從季節的指令 陽光閑得沒事 坐在黃昏 與一只鳥聊了半天 Early Spring Spring breeze is bustling about hawking Thunder's dry coughs wake up morning Flowers and grass Obey season's order With nothing to do, the bored sunshine Sitting in dusk Chats with a bird for half a day 周 未 鳥兒盡管鬧騰著 蜜蜂扇動著小翅膀 從東家躥到西家 陽光把日子潦草地謄寫了一遍 我倒像個多余的人 在一串無人撥打的號碼里 活著 白白地消磨了 一寸光陰 Weekend Birds are busy Bees are flapping their little wings Flitting from one house to the next Carelessly, the sunshine copies the days I am like but a redundant man Living In a string of numbers never dialed Kill an inch Of time 時 光 時光雁過拔毛 薅光了 一頭白發 用一把生銹的刻刀 把年齡在額頭 不停涂改 村旁的麥田己經返青 我的一畝三分地 寸草不生 Time Time squeezes wherever possible And has pulled out The entire crown of gray hairs And with a rusty knife Changes the age none stop On the forehead The wheat fields by the village have again greened While my small private plot Is bare and barren 向日葵 或陰或晴 總跟在太陽屁股后邊溜 挺直的腰桿 扛不起 越來越重的孤獨 低下頭 卻找不見自己的路 The Sunflower Sunny or cloudy The sunflower always tags along the sun The stalk it straightens Fails to carry Its increasingly heavy solitude Yet lowering its head It cannot find its own path 龍抬頭 我故意把頭抬起 摸出一條緊夾的尾巴 長長地 噓了一口氣 此時的天空真藍 藍得 讓人忘記了腳下的路 Dragon's Head-Raising * Knowingly I raise my head To fish out a tucked tail between the legs Producing A long sigh The sky is now so blue That People forget the road under their feet 小 鎮 桃花到此一游 弄出一些風流韻事 杏花依舊出墻 招蜂惹蝶 梨花暗自與黃昏較勁 小鎮被鳥的叫聲 越包越緊 A Small Town A visit of peach blossoms to this place Brings forth some love affairs Apricot blossoms still branch out of the wall To attract bees and butterflies Pear blossoms secretly vie against dusk By bird twitters The small town is enveloped Tighter and tighter 空也靜:原名魏彥烈,青海省作協會員。出版詩集《格桑花開》、《草原情歌》、《仰望昆侖》、《風舞經幡》、漢英雙語《輪回》等多部。獲昆侖文藝獎,唐蕃古道文學獎,詩歌春晚“全國十佳詩人”稱號。詩觀:快樂生活,安靜寫詩。 張智中 天津師范大學翻譯研究所所長、外國語學院教授。任中央文獻翻譯研究基地兼職研究員,《世界詩人》季刊客座總編。出版編、譯、著 80 余部,發表學術論文 100 余篇。2018 年,著《漢詩英譯美學研究》獲天津市第十五屆社會科學優秀成果三等獎。譯詩觀:但為傳神,不拘其形,散文筆法,詩意內容;將漢詩英譯提高到英詩的高度。 >>>更多美文:自創詩

WW7755HYU54RIJLKJ

 


不用背景、不靠爸媽|談判大叔教你買到理想房 》房東開高價怎麼辦?課程教我怎麼談回來買房談判沒頭緒?談判大叔讓你立刻上手 》學完這堂課,我連房仲都開始尊重我了房產剎價學推薦嗎 》中古屋怎麼談才不踩雷?談判大叔讓我少走冤枉路